Koermann Block Murals

|

科尔曼壁画

|

Những bích hoạ ở toà nhà Koermann Block

10234 96 St, Edmonton, AB

The Koermann Block mural was commissioned by Arts Habitat and hosts numerous pieces that draw inspiration from community consultation and participation, as well as the history of the block itself.The mural consists of culturally and socially significant imagery like pysanky representing the building’s past life as a Ukrainian bookstore; a lion dancer and Qinghuaci teapots suggested by community members; and signs from artists like AJA Louden, Justin Moose, and Dawn Marie Marchand.

Read in English

Koermann 街区壁画是由 Arts Habitat 委托创作的,其中包含许多从社区咨询和参与以及街区本身的历史中汲取灵感的作品。这幅壁画由具有文化和社会意义的图像组成,例如代表建筑物过去生活的 pysanky作为一家乌克兰书店;社区成员推荐的舞狮和清茶壶;还有 Aja Louden、Justin Moose 和 Dawn Marie Marchand 等艺术家的标志。

读中文

Bích hoạ Toà nhà Koermann Block do Arts Habitat đặt vẽ và bao gồm nhiều bức bích hoạ khác nhau lấy cảm hứng từ sự tham vấn và tham gia của cộng đồng, cũng như lịch sử của chính toà nhà. Bức bích hoạ bao gồm các hình ảnh có ý nghĩa về mặt văn hóa và xã hội như pysanky (những quả trứng được trang trí đầy màu sắc của Ukraine) đại diện cho việc trước đây toà nhà này từng là một hiệu sách Ukraine; một vũ công múa lân sư rồng và ấm trà sứ Thanh Hoa do các thành viên cộng đồng gợi ý; và chữ ký của các nghệ sĩ như AJA Louden, Justin Moose và Dawn Marie Marchand.

đọc tiếng việt

The artwork on the Koermann Block building was commissioned by Arts Habitat, as a temporary site engagement before plans for the building to be torn down and repurposed for Quarters Arts, a space for artists to live and work. The existing art was designed to be transient (originally intended for six months to a year). The mural consists of a number of art pieces contributed by various artists. The content of some of the art is based on community consultation and participation, while other pieces were inspired by the history of the Koermann block itself.

In one installation, there are pysanky painted on panels mounted to boarded up doors and windows. The pysanky images were commissioned from a local artist in reference to the building being an important one for the Ukrainian community, as it was previously the Ukrainian bookstore. On another doorway, there was a large painted set of barber’s tools paying homage to the barbershop that was in the building for many years. This piece has unfortunately been postered over and no longer survives. 

The words ‘Artist’s Quarters’ was directed by Arts Habitat. AJA Louden engaged several community members through a free one-day on-site event, presented by Arts Habitat and iHuman. Each artist chose ideas and designs to fit around the letters, and covered some existing tags on the building. The colourful graffiti style lettering on the fenced area was part of Hip Hop in the Park, and involved four local graffiti artists collaborating on those surfaces. Louden is also the artist behind the lion dancer and Qinghuaci teapots on the building, which were created in consultation with the Chinese community. 

Further Reflections: The Quarters is a City development initiative that overlooks and erases South Chinatown’s cultural and historical contributions to the area. South Chinatown has experienced displacement and loss of residences and businesses. And in 2017, removal of the Chinatown Harbin Gate made way for the Valley Line LRT and Quarters station. Many community members do not acknowledge The Quarters naming and wish to see a broader community consultation by the City to revoke the name.  

Above the Artist’s Quarters sign is a piece featuring ribbons and sticks commissioned from Dawn Marie Marchand. The ten sticks represent the ten oral agreements of Treaty 6 and the ribbons, a genius touch for the location, blow in the wind and draw the viewer’s eyes up the building to the rest of the piece. 

Finally, the ‘Peace, Love, and Understanding’ sign is a contribution from a local sign painter, Justin Moose. Inspired by the heritage of sign painting at the building, Moose took down the existing sign panels to refurbish them and paint a new sign. The quote references a song by Elivs Costello and The Attractions.

Information provided by AJA Louden, April 2023

Back to the map

Koermann Block 建筑上的艺术品是由 Arts Habitat 委托创作的,作为该建筑被拆除并重新用于 Quarters Arts 之前的临时场地设计。最初的计划是六个月到一年,尽管现有的艺术设计并没有像以前那样持续那么久,但时间线已经明显改变了。该壁画由多位艺术家贡献的多幅艺术作品组成。一些艺术作品的内容基于社区咨询和参与,而其他作品的灵感则来自科尔曼街区本身的历史。

在一个装置中,门窗上安装的面板上涂有 pysanky 图案。这些 pysanky 图像是受一位当地艺术家委托创作的,因为该建筑对于乌克兰社区来说是一个重要的建筑,因为它以前是乌克兰书店。在另一个门口,有一套大型的彩绘理发工具,向这栋大楼里多年的理发店致敬。不幸的是,这篇文章已被张贴,不再存在。

“艺术家宿舍”标志是由 Aja Louden 和几位参加 Arts Habitat 和 iHuman 举办的免费一日活动的社区成员合作绘制的。每位艺术家都选择了适合字母的想法和设计,并覆盖了建筑物上的一些现有标签。围栏区域上的彩色涂鸦风格字体是公园里嘻哈音乐的一部分,四位当地涂鸦艺术家在这些表面上进行了合作。劳登也是大楼内舞狮者和青花茶壶和茶杯的设计者。

再反思:《宿舍》是一个市政府发展项目用作忽视和删除唐人街南部的文化和历史贡献。

唐人街南部的人们经历驱散,失去居所和生意。在2017年,为了兴建轻轨铁路河谷线和“宿舍”站中华门被迁移了。众多的社区成员不认同“宿舍”这个名称,他们希望市政府能征询大众来选出更合适的站名。

“艺术家宿舍” 标志上方是 Dawn Marie Marchand 委托制作的一件饰有丝带和木棍的作品。十根棍子代表了第六号条约的十项口头协议,丝带则在风中飘扬,将观众的视线吸引到建筑物的其余部分,这对于该地点来说是一种天才的触感。

最后,“和平、爱和理解”标志是当地标志画家贾斯汀·穆斯 (Justin Moose) 的贡献。受到建筑物标志绘画传统的启发,穆斯拆除了现有的标志板进行翻新并绘制了新标志。这句话引用了 Elivs Costello 和 The Attractions 的歌曲。

资料由AJA Louden, 提供 2023 4月

返回地图

Những tác phẩm nghệ thuật trên Toà nhà Koermann Block do Arts Habitat đặt vẽ như là một địa điểm tương tác tạm thời trước khi có kế hoạch phá dỡ và tái sử dụng cho Quarters Arts, một không gian dành cho các nghệ sĩ sống và làm việc. Những tác phẩm nghệ thuật hiện có được thiết kế mang tính tạm thời (ban đầu dự định kéo dài từ sáu tháng đến một năm). Bức bích hoạ bao gồm một số tác phẩm nghệ thuật do nhiều nghệ sĩ đóng góp tạo nên. Nội dung của một số tác phẩm nghệ thuật dựa trên sự tham vấn và tham gia của cộng đồng, trong khi một số tác phẩm khác được lấy cảm hứng từ lịch sử của Toà nhà Koermann Block.

Trong một tác phẩm, có những tấm gỗ được vẽ hình pysanky (những quả trứng được trang trí đầy màu sắc của Ukraine) dùng để che phía bên ngoài cửa và cửa sổ. Những hình ảnh hoa văn trang trí trên pysanky do một nghệ sĩ địa phương vẽ theo đặt hàng để thể hiện rằng tòa nhà này là một nơi quan trọng đối với cộng đồng người Ukraine, vì trước đây nó từng là một hiệu sách Ukraine. Ở một cánh cửa khác có vẽ hình một bộ đồ nghề cắt tóc lớn để tưởng nhớ tiệm cắt tóc từng tồn tại trong tòa nhà trong nhiều năm. Rất tiếc, tác phẩm này đã bị dán đè các tấm áp phích lên và hiện không còn tồn tại.

Dòng chữ “Artist's Quarters" được vẽ dưới sự chỉ đạo nghệ thuật của Arts HabitatAJA Louden đã thu hút nhiều thành viên cộng đồng thông qua một sự kiện miễn phí kéo dài một ngày ngay tại địa điểm toà nhà, do Arts Habitat và iHuman tổ chức. Mỗi nghệ sĩ chọn những ý tưởng và thiết kế sao cho phù hợp để vẽ xung quanh dòng chữ, đồng thời cũng để che đi những nhãn dán sẵn có trên tòa nhà. Dòng chữ theo phong cách graffiti đầy màu sắc trong khu vực có hàng rào là một phần của Hip Hop in the Park (sự kiện thường niên để tôn vinh văn hoá hip hop ở các thành phố) với sự tham gia của bốn nghệ sĩ graffiti địa phương cùng hợp tác để vẽ nên. Louden cũng là nghệ sĩ đằng sau hình ảnh vũ công múa lân sư rồng và ấm trà sứ Thanh Hoa trên tòa nhà, vẽ nên với sự tư vấn của cộng đồng người Hoa.

Suy ngẫm thêm: The Quarters (khu vực từ đường 97 đến đường 92, và kéo dài từ Đại lộ 103A đến phía trên của khu vực Thung lũng sông North Saskatchewan) là một khởi xướng ​​phát triển của thành phố Edmonton nhằm bỏ qua và xóa bỏ những đóng góp về văn hóa và lịch sử của Phố người Hoa phía Nam cho khu vực này. Phố người Hoa phía Nam đã chứng kiến ​​tình trạng di dời và mất nhà ở cũng như cơ sở kinh doanh. Và vào năm 2017, Cổng chào Cáp Nhĩ Tân ở Phố Người Hoa đã bị dỡ bỏ để nhường chỗ cho việc xây dựng trạm tàu điện Quarters và đường tàu Valley Line. Nhiều thành viên cộng đồng không thừa nhận việc đặt tên cho khu vực này là “The Quarters" và mong muốn được thành phố tham vấn cộng đồng rộng rãi hơn để thu hồi lại tên này.

Phía trên dòng chữ “Artist's Quarter" à một tác phẩm vẽ hình ruy băng và gậy do Dawn Marie Marchand được đặt vẽ. Mười cây gậy tượng trưng cho mười thỏa thuận miệng của Hiệp ước 6 và những dải ruy băng, một nét chấm phá thiên tài đối với vị trí này, như bay theo chiều gió và thu hút ánh nhìn của người xem nhìn lên phía trên tòa nhà để chiêm ngưỡng toàn bộ tác phẩm.

Cuối cùng, dòng chữ 'Hòa bình, Tình yêu và Thấu Hiểu' (Peace, Love, and Understanding) là sự đóng góp của một họa sĩ địa phương chuyên vẽ biển hiệu, Justin Moose. Lấy cảm hứng từ di sản sơn bảng hiệu tại tòa nhà, Moose đã dỡ bỏ các bảng hiệu hiện có để tân trang lại và sơn một bảng hiệu mới. Dòng chữ được sơn là trích dẫn liên quan đến một bài hát của Elivs Costello và The Attractions.

Thông tin do AJA Louden cung cấp, tháng 4 2023

quay lại bản đồ